Устаю на занятиях неимоверно, поэтому опять засела за письма Робеспьера. Они меня успокаивают и подбадривают. Ну и смешат, конечно. Я вот теперь поняла, почему Гюго не решился сравнивать Анжо с Робеспьером. Потому что при всех их похожестях, Робеспьер был галантным зубоскалом, но что наш прекрасный и бесстрашный лидер был, кажется, неспособен.
Это я к тому, чтобы еще раз напомнить, что я стремительно приближаюсь к званию "фанат Робеспьера".
Далее в программе: письмо к подруге сестры. О чижах и Грациях.Мадмуазель,
Честь имею препроводить Вам доклад, предмет которого весьма интересен. Сами Грации достойны подобных почестей, если ко всем своим прелестям умеют присоединить дар мысли и чувства и если они равно способны сочувствовать несчастью, как и доставлять счастье.
Позволительно ли будет, мадмуазель, по поводу столь серьезных вещей говорить о чижах! Без сомнения, если тлько эти чижи достойны внимания... но, присланные Вами, разве могут они быть иными?
Они очень красивы, но мы ожидали, что, будучи воспитанными Вами, они сверх того окажутся самыми кроткими и ручными из всех чижей. Каково же было наше удивление, когда при нашем приближении к клетке, они начали биться об нее с такой стремительностью, что мы устрашились за их жизнь. То же самое повторяется каждый раз, как только они заметят приближение руки, несущей им пищу. Какова же была избрання вами система их воспитания, и откуда взялся столь дикий нрав? Разве голуби, которых грации воспитывают для колесницы Венеры, проявляют столь свирепые наклонности? Разве облик ваш не должен был без всяких ваших усилий приучить их к человеческим лицам? Или, быть может, увидев ваше лицо, они не могут больше переносить лица других людей? Объясните нам, прошу вас, это странное явление. А пока чижи будут милы нам со всеми их недостатками. Моя сестра поручила мне выразить вам благодарность от ее имени за то, что вы были так добры и прислали ей этот подарок, а также уверить вас в тех чувствах, которые вы внушаете ей.
С почтением, мадмуазель, пребываю вашим покорным и преданнейшим слугой.
Де-РобеспьерЧто в переводе с ребеспьерского на человеческий, вероятно, означает: спесивая уродливая дура! ненавижу тебя! И чижей твоих ненавижу! Такие же ненормальные, как и их предыдущая владелица! и вообще я голубей люблю! (Он, кстати, действительно любил голубей) Да если бы моя сестра не испинала меня, чтобы я тебе написал, да я бы ни в жизнь..!
Ну, или он действительно считал ее умной, и тогда это обычные для него шутки.
Потому что он саркастичный наглец, этого не отнимешь.
Из приятного? В субботу меня пригласили пить пиво. Что здорово, пеотому что я давно лелею надежду сходить в паб, но мои обычные собеседники в этом плане унылы, а идти одной - что может быть более жалким?!
И вообще, я скучаю по прекрасной компании из Мюзена Экслибриса, потому что с ними посидеть в местном пабе (любом) было бы классно!